FIFTH STATION: SIMON OF CYRENE HELPS JESUS TO CARRY HIS CROSS

LANGUAGE(S) | 其他語言:

華語

℣. We adore Thee, O Christ, and we bless Thee.
℟. Because by Thy holy cross Thou hast redeemed the world.

As they led Him away, they laid hold of one Simon of Cyrene, coming from the country, and they laid the cross on him to carry after Jesus.

Furious enemies are around Me like a herd of oxen, they hem Me like fierce bulls. I am drained like water, My bones are weakened, My heart is like melting wax in My breast.

Who will arise as My defender against the wicked? Who will stand by Me against the workers of iniquity? My heart hath endured reproach and misery. I looked for one that would have pity on Me, but there was no man, and for one that would console Me, and I found none.

Pater noster, qui es in cœlis, sanctificétur nomen tuum. Advéniat regnum tuum. Fiat volúntas tua, sicut in cœlo et in terra. * Panem nostrum quotidiánum da nobis hódie. Et dimítte nobis débita nostra, sicut et nos dimíttimus debitóribus nostris. Et ne nos indúcas in tentatiónem: sed líbera nos a malo. Amen.

Our Father, Who art in heaven, hallowed be Thy name. Thy kingdom come. Thy will be done on earth, as it is in heaven. * Give us this day our daily bread. And forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us. And lead us not into temptation, but deliver us from evil. Amen.

Ave María, grátia plena, Dóminus tecum; benedícta tu in muliéribus, et benedíctus fructus ventris tui, Jesus. * Sancta María, Mater Dei, ora pro nobis peccatóribus, nunc et in hora mortis nostræ. Amen.

Hail, Mary, full of grace, the Lord is with thee; blessed art thou among women, and blessed is the fruit of thy womb, Jesus. * Holy Mary, Mother of God, pray for us sinners, now and at the hour of our death. Amen.

Glória Patri, et Fílio, et Spirítui Sancto. * Sicut erat in princípio et nunc et semper et in sǽcula sæculórum. Amen.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Ghost. * As it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen.

℣. Lord Jesus crucified,
℟. Have mercy on us.

Quis non posset contristári
Christi Matrem contemplári
doléntem cum Fílio?

Who would be able not to grieve,
if he should contemplate the Mother of Christ
suffering with her Son?

Lk. 23:26 / Ps. 21:13,15 (Callan-McHugh version) / Ps. 93:16 / Offertory of the Sacred Heart.