第十一處:惡黨釘耶穌於十字苦架上

LANGUAGE(S) | 其他語言:

English

首唱者拜念 耶穌基利斯督。我等欽崇爾。讚美爾。
眾應 爾因此聖架。救贖普世。

首唱者念使眾人聽 此處發顯。惡黨放吾主在十字架上。用三大鐵釘。穿透他的手足。
我的靈魂。你想一想。你的救贖恩主。釘在十字架上。手足如何疼痛。又想十字架苦刑。是如德亞國那時。極兇極重之刑罰。吾主耶穌本來無罪。受此苦難凌辱。為消滅你肉身上私慾偏情的罪惡。你速定改諸罪。把你的私慾偏情。釘在十字架上。向天主云。

祝文 全能天主聖父。爾子耶穌。已為我罪人釘死。求爾看其苦難。饒恕我往日之罪。及賞我勇敢。為能壓服肉身之偏私。亞孟。

Pater noster, qui es in cœlis, sanctificétur nomen tuum. Advéniat regnum tuum. Fiat volúntas tua, sicut in cœlo et in terra. * Panem nostrum quotidiánum da nobis hódie. Et dimítte nobis débita nostra, sicut et nos dimíttimus debitóribus nostris. Et ne nos indúcas in tentatiónem: sed líbera nos a malo. Amen.

首唱者念 在天我等父者,我等願爾名見聖;爾國臨格;爾旨承行於地,如於天焉。
眾應 我等望爾,今日與我,我日用糧;爾免我債,如我亦免,負我債者;又不我許,陷於誘感;乃救我於凶惡。亞孟。

Ave María, grátia plena, Dóminus tecum; benedícta tu in muliéribus, et benedíctus fructus ventris tui, Jesus. * Sancta María, Mater Dei, ora pro nobis peccatóribus, nunc et in hora mortis nostræ. Amen.

首唱者念 萬福瑪利亞!滿被聖寵者,主與爾偕焉;女中爾為讚美,爾胎子耶穌,並為讚美。
眾應 天主聖母瑪利亞,為我等罪人,今祈天主,及我等死候。亞孟。

Glória Patri, et Fílio, et Spirítui Sancto. * Sicut erat in princípio et nunc et semper et in sǽcula sæculórum. Amen.

首唱者念 天主聖父、聖子、聖神,吾願其獲光榮。
眾應 厥初如何,今茲亦然,以迨永遠,及世之世。亞孟。

Fidélium ánimæ, per misericórdiam Dei, requiéscant in pace. Amen.

首唱者念 凡諸信者靈魂。賴天主仁慈。息止安所。
眾應 亞孟。

首唱者叩拜念 天主為爾所受之苦難。矜憐我等。
眾應亦然 天主為爾所受之苦難。矜憐我等。

Tui Nati vulneráti,
tam dignáti pro me pati
pœnas mecum dívide.

爾愛之子。已傷遍體。
如此為我。甘心忍之。
祈爾與我分其累。